高價收購名人字畫真相!幾千塊書畫能升值?
發(fā)布時間:2026-02-24
作者:大雅堂美術(shù)館
文章來源:http://www.yidajxc.com/
瀏覽量:0
聊到高價收購名人字畫,很多新手藏家都會問一個實(shí)在的問題:幾千塊錢的書畫,真的能升值嗎?今天我用自己的親身經(jīng)歷,給大家交個底——太能升值了!甚能翻幾十萬、幾百萬倍!我小時候,外祖父住在東琉璃廠,那可是當(dāng)年京城書畫收藏的核心地,再加上我從60年代就開始學(xué)畫,65年、66年那兩年,幾乎天天泡在琉璃廠,當(dāng)年那些如今被高價收購、炒到天價的名家字畫,低到你不敢想象,今天就把這些老往事、硬干貨講給大家,不管你是想低價入手等升值,還是手里有字畫想高價變現(xiàn),看完都能少走幾十年彎路。
When it comes to buying celebrity calligraphy and paintings at high prices, many novice collectors will ask the most practical question: can paintings and calligraphy worth thousands of yuan really appreciate in value? Today, based on my personal experience, I want to give you a bottom line - it's so valuable! Even hundreds of thousands, millions of times more! When I was a child, my maternal grandfather lived in Dongliulichang, which was the core area of calligraphy and painting collection in the capital city at that time. In addition, I started learning painting in the 1960s and spent almost every day in Liulichang in 1965 and 1966. The famous calligraphy and paintings that were now purchased and sold at high prices were so low that you can't imagine. Today, I will tell you these old stories and hard work. Whether you want to buy at a low price and appreciate, or have calligraphy and paintings in your hands and want to monetize at a high price, you can avoid decades of detours after reading them.
先跟大家說段真實(shí)的回憶,現(xiàn)在想起來都覺得不可思議。60年代的時候,我在琉璃廠經(jīng)常能看到齊白石先生的畫,標(biāo)價也就幾十塊錢,30塊、40塊一幅的都有,就連黃胄、李可染這些后來的大師,他們的作品,標(biāo)價能超過100塊錢的都很少見,大部分都是幾十塊錢就能拿下。可能現(xiàn)在的年輕人覺得,幾十塊錢不算什么,但在當(dāng)年,那可是一筆不小的數(shù)目,咱們得結(jié)合當(dāng)時的物價,才能明白這份“低價”有多驚人。
First, let me share a true memory with everyone. It's unbelievable to think about it now. In the 1960s, I often saw paintings by Mr. Qi Baishi at Liulichang, with prices ranging from a few tens of yuan to 30 or 40 yuan per piece. Even the works of later top masters such as Huang Zhou and Li Keran, whose prices could exceed 100 yuan, were rare, and most of them could be obtained for just a few tens of yuan. Perhaps young people nowadays think that a few tens of yuan is nothing, but back then, it was a considerable amount. We had to consider the prices at that time to understand how astonishing this "low price" was.
當(dāng)年的幾十塊錢是什么概念?我給大家算一筆賬:那時候一個年輕工人,一個月的工資也就20多塊錢,普通老師的工資也才四五十塊錢。也就是說,一幅齊白石的畫,差不多相當(dāng)于一個年輕工人一個月到兩個月的工資,看似不便宜,但放到現(xiàn)在來看,簡直是“白菜價”。更關(guān)鍵的是,當(dāng)年十塊錢的購買力,就相當(dāng)于現(xiàn)在的1000塊錢,這么算下來,當(dāng)年幾十塊錢一幅的名家字畫,換算到現(xiàn)在,也就幾千塊錢的水平,和咱們現(xiàn)在買一幅普通書畫的差不多。
What was the concept of a few tens of yuan back then? Let me give you an account: at that time, a young worker's monthly salary was only around 20 yuan, while an ordinary teacher's salary was only 40-50 yuan. That is to say, a painting by Qi Baishi is equivalent to the salary of a young worker for one to two months, which may not seem cheap, but looking at it now, it is simply a "cabbage price". More importantly, the purchasing power of ten yuan back then was equivalent to 1000 yuan now. So, if we calculate this, a famous calligraphy and painting piece that cost tens of yuan back then would be worth only a few thousand yuan now, which is similar to the price of buying an ordinary calligraphy and painting piece now.
可誰能想到,幾十年過去,這些當(dāng)年幾十塊錢、相當(dāng)于現(xiàn)在幾千塊錢的書畫,如今在高價收購市場上,已經(jīng)漲到了天價!齊白石的一幅精品,現(xiàn)在高價收購價能到一個多億;李可染的作品,同樣能賣到一個多億;黃胄的畫,也能賣到幾千萬一幅。當(dāng)年那些花幾十塊錢入手的藏家,如今隨便出手一幅,就能實(shí)現(xiàn)財富自由,說出來可能很多人都不敢相信,但這就是實(shí)實(shí)在在發(fā)生的事。
But who would have thought that decades later, these paintings and calligraphy pieces that cost tens of yuan back then, equivalent to several thousand yuan now, have risen to sky high prices in the high priced acquisition market! A masterpiece by Qi Baishi can now be purchased for over one billion yuan at a high price; Li Keran's works can also sell for over one billion yuan; Huang Zhou's paintings can also be sold for tens of thousands of yuan per piece. Those collectors who spent tens of yuan to buy it back then can now achieve financial freedom by selling just one piece. Many people may not believe it, but this is what really happened.
很多人會感慨,當(dāng)年怎么沒多買幾幅?其實(shí)道理很簡單,當(dāng)年沒人能預(yù)料到,這些書畫能漲到這么高的,就像現(xiàn)在很多人覺得,幾千塊錢的書畫不起眼,不可能升值一樣。等大家都知道它能升值、能賣到天價的時候,早就買不著了,就算能買到,也已經(jīng)高到普通人承受不起,這就是名人字畫收藏和高價收購的核心規(guī)律——早入手、眼光準(zhǔn),才能賺到大收益。
Many people may wonder why they didn't buy a few more paintings back then? The truth is actually very simple. No one could have predicted back then that these paintings and calligraphy could rise to such a high price, just like now many people think that paintings and calligraphy worth thousands of yuan are unremarkable and cannot appreciate in value. When everyone knows that it can appreciate in value and sell at sky high prices, it will be difficult to buy it long ago. Even if it can be bought, the price is already too high for ordinary people to afford. This is the core law of celebrity calligraphy and painting collection and high price acquisition - starting early and having a clear vision can earn big profits.
這也是為什么,現(xiàn)在很多做高價收購名人字畫的機(jī)構(gòu),都在瘋狂尋找當(dāng)年低價入手的名家作品,哪怕是品相一般的,也愿意給出高價收購。因?yàn)檫@些作品,經(jīng)過幾十年的沉淀,藝術(shù)價值和市場價值都翻了上萬倍,是真正的“硬通貨”,不管市場怎么波動,都能保持升值趨勢,而且越久越值錢。
That's also why many institutions that buy celebrity calligraphy and paintings at high prices are now frantically searching for works from famous artists that were purchased at low prices back then, even if they are of average quality, they are willing to offer high price acquisitions. Because these works, after decades of accumulation, have increased their artistic value and market value by tens of thousands of times, they are truly "hard currency" that can maintain an appreciation trend no matter how the market fluctuates, and become more valuable over time.
回到大家關(guān)心的問題:現(xiàn)在幾千塊錢的書畫,還能像當(dāng)年那樣升值嗎?答案是肯定的,但前提是,你得選對作品,不能盲目入手。當(dāng)年我在琉璃廠看到的,可不是隨便一幅幾十塊錢的畫都能升值,能漲到天價的,都是齊白石、李可染、黃胄這樣有真才實(shí)學(xué)、有藝術(shù)造詣的名家作品,那些沒實(shí)力、沒風(fēng)格的畫家,就算當(dāng)年再便宜,現(xiàn)在也沒人愿意高價收購,更談不上升值。
Returning to the most concerning question for everyone: Can paintings and calligraphy worth thousands of yuan still appreciate in value like they did back then? The answer is yes, but the premise is that you have to choose the right work and not blindly start. What I saw in Liulichang back then was not just a painting that could appreciate in value for a few tens of yuan. It was the works of famous artists like Qi Baishi, Li Keran, and Huang Zhou who had real talents, practical knowledge, and artistic achievements. Those painters who lacked strength and style, even if they were cheap back then, no one is willing to buy them at a high price now, let alone appreciate them.
現(xiàn)在也是一樣,幾千塊錢的書畫,想未來能被高價收購、實(shí)現(xiàn)大幅升值,一定要記住一個核心:選有潛力的畫家作品,要么是當(dāng)下小有名氣、藝術(shù)造詣扎實(shí)、風(fēng)格獨(dú)立的中青年畫家,要么是業(yè)內(nèi)認(rèn)可度高、有傳承、有功底的小眾名家,避開那些跟風(fēng)炒作、沒實(shí)力的“偽名家”。
Nowadays, it's the same. For paintings and calligraphy that cost thousands of yuan, if you want to be acquired at a high price and achieve significant appreciation in the future, you must remember one core: choose works by potential artists, either young and middle-aged artists who are currently well-known, have solid artistic attainments, and independent styles, or niche famous artists with high recognition, inheritance, and foundation in the industry, and avoid those "pseudo famous artists" who follow the trend and lack strength.
很多新手藏家,總覺得幾千塊錢買不到好書畫,其實(shí)不然。就像當(dāng)年60年代,幾十塊錢能買到齊白石的畫一樣,現(xiàn)在很多有潛力的中青年畫家,作品還處于低位,幾千塊錢就能入手,這些作品,只要畫家能一直堅(jiān)持創(chuàng)作、提升造詣,再過幾十年,很可能就會像當(dāng)年的齊白石、李可染一樣,被高價收購,實(shí)現(xiàn)價值翻倍。
Many novice collectors always think that they can't buy good calligraphy and painting for a few thousand yuan, but in fact, it's not the case. Just like in the 1960s, paintings by Qi Baishi could be bought for a few tens of yuan. Nowadays, many young and middle-aged painters with potential still have low prices for their works, which can be purchased for a few thousand yuan. As long as the painter can persist in creating and improving their skills, in a few decades, they are likely to be purchased at a high price like Qi Baishi and Li Keran in the past, doubling their value.
還有一點(diǎn)很重要,收藏書畫,一定要有耐心,不能急于求成。當(dāng)年那些花幾十塊錢入手齊白石作品的藏家,可不是買了幾年就出手,而是收藏了幾十年,才等到作品大幅升值、被高價收購的機(jī)會。現(xiàn)在幾千塊錢入手的潛力作品,也需要長期持有,慢慢沉淀,才能等到它的價值爆發(fā)。
Another important point is that when collecting calligraphy and painting, one must have patience and not rush to achieve success. The collectors who spent tens of yuan to buy Qi Baishi's works back then did not buy them for a few years and then sell them, but collected them for decades before waiting for the opportunity to appreciate significantly and be purchased at a high price. Potential works that can be purchased for thousands of yuan now also need to be held for a long time, slowly accumulated, in order to wait for their value to explode.
這里也給想出手字畫的藏家提個醒:如果手里有當(dāng)年低價入手的名家作品,或者現(xiàn)在手里有幾千塊錢入手、如今已經(jīng)有一定升值的書畫,一定要找正規(guī)的高價收購機(jī)構(gòu),別被不良商家低價壓價。正規(guī)的高價收購機(jī)構(gòu),會根據(jù)畫家的知名度、作品的品相、藝術(shù)價值和市場行情,給出合理的高價,讓你實(shí)實(shí)在在賺到升值的收益。
Here is also a reminder for collectors who want to sell calligraphy and painting: if you have works from famous artists that you bought at a low price back then, or calligraphy and painting that you bought for thousands of yuan now and have already appreciated to a certain extent, you must find a legitimate high price purchasing agency and not be undervalued by unscrupulous merchants. A legitimate high price acquisition institution will offer a reasonable high price based on the artist's popularity, the quality of their work, artistic value, and market conditions, allowing you to truly earn appreciation profits.
總結(jié)一下,高價收購名人字畫的市場,從來都不缺“低價入手、天價變現(xiàn)”的傳奇,當(dāng)年60年代幾十塊錢的名家字畫,如今能賣到一個多億,就是的證明。幾千塊錢的書畫,不是不能升值,而是要看你選對作品、長期持有,選對了,再過幾十年,你手里的幾千塊錢書畫,很可能就會成為被高價收購的“香餑餑”。
To sum up, the market for buying celebrity calligraphy and paintings at high prices has never lacked the legend of "buying at a low price and realizing at a sky high price". The fact that famous calligraphy and paintings that cost tens of yuan in the 1960s can now be sold for over a billion yuan is the best proof. A few thousand yuan worth of calligraphy and painting cannot appreciate in value, but it depends on you choosing the right work and holding it for a long time. If you choose the right one, in a few decades, the few thousand yuan worth of calligraphy and painting in your hands may become a "hot commodity" that can be purchased at a high price.
對各位藏家來說,收藏書畫,不僅是一種愛好,更是一種投資,眼光和耐心,比資金更重要。當(dāng)年我在琉璃廠的親身經(jīng)歷,告訴我們一個道理:真正有價值的書畫,從來都不會被埋沒,只要你有眼光、敢入手、能堅(jiān)持,幾千塊錢,也能在高價收購名人字畫的市場里,挖到屬于自己的“寶藏”。
For collectors, collecting calligraphy and painting is not only a hobby, but also an investment. Insight and patience are more important than capital. My personal experience at Liulichang back then taught us a truth: truly valuable calligraphy and painting will never be buried. As long as you have vision, dare to buy, and can persist, even with a few thousand yuan, you can dig up your own "treasure trove" in the market of buying celebrity calligraphy and painting at high prices.